因為有凱瑟琳和伊莉娜兩人在我身邊幫忙,我的木匠手藝變得格外好,而且我修船的思路也變得開拓通暢。凱瑟琳對我的聰明才智給予了極大的肯定,并且很恰當的贊揚了我。
事實上,和她熟悉起來后,我發(fā)現(xiàn)她其實很擅長聊天。
她問起我和那些日本女俘的事情,并且專心致志的傾聽,她的日語雖然不好,但讓我欣喜的是,她居然會英語。
但她很謙虛,她說她只是在游歷世界的時候,恰好碰到了一個英國的旅友,順便學了幾句而已。但其實我覺得,她的口語水平很不錯。
她似乎很好奇我的遭遇,并問起我部隊的事情,一些事情問得很詳細。
“你怎么會對這些事情感興趣?”我有些納悶。
“我好奇他們?yōu)槭裁床粊碚夷悖銖膩頉]有聯(lián)系過你的部隊嗎?還是,難道他們忘記你了嗎?”她忽閃著大眼睛關切的問。
“不,他們不會忘記我。我只是在執(zhí)行特殊任務而已。”我被她問得有些憂傷,但我瞬間說。
“你不會孤單的。我會陪伴著你。”凱瑟琳似乎看出我的失落,貼心的說。
她比我大了七八歲,但卻有一顆少女心。
她也跟我談自己的事情。她說她喜歡航海,也喜歡像我這樣的男子漢。并且,她也很善解人意。甚至,她會主動替我擦汗。
并且,她還會趁伊莉娜不在身邊的時候,和我說幾句玩味無窮的隱喻。暗示著我那方面的能力很棒,讓她很滿意。并且希望我們能繼續(xù)這種關系。
但我對這種熱情卻有些心不在焉。
畢竟,我心里始終裝著南木次郎逃跑的事兒。不能把心思全都放在談情說愛,打情罵俏上。
凱瑟琳也意識到我并不喜歡她這樣,她立即換了另一種和我相處的方法。不多說話,而是在我身邊和我做一樣的事情,并隨時關注著我,并為我提供幫助。
她謙卑的樣子讓我有些心疼。但我又不知道怎么和她說。
而此時圖普村長的到來,也為我解除了尷尬。
這個四十多歲的老村長并非無事獻殷勤。他來這里,是想在我這里尋求幫助。因為上次我讓藤原千禾救治受傷的村民。
所以圖普希望我能夠再次讓藤原千禾去幫助村里的人。因為村里有兩個人因為傷勢太重死了。而且村里那些受傷或生病的人還有好幾個。他曾試著讓巫師用原始的方法治療,并祈禱主的幫助,但巫師沒辦法讓村里的人好起來。
“我會帶人去幫你們。但你們也要幫我一個忙!”我對圖普說。
我們在經過附近的大島時,發(fā)現(xiàn)了那伙逃跑的日軍的蹤跡。
為了避免打草驚蛇,另外也是因為我并沒有充足準備,所以我并沒有主動去找那伙兒日軍。但這件事始終在我心里難以拂去。畢竟,高橋美夏被南木抓走,現(xiàn)在生死未明!
我本想讓皮爾和莎莉乘船去附近的大島去尋找南木次郎的蹤影。但皮爾并不擅長遠距離航海。要知道,在他們這些土著人中,能夠跨島航行的人并不是很多。土著人大多都在瀉湖內捕魚。而很少出到外海去。
另外,他們要乘沖鋒舟去,恐怕很難。因為沖鋒舟并不適合遠海航行。
即便他們能劃到那個島群,日本人也會一眼認出這條船。
而老圖普的到來卻讓我腦子靈光一現(xiàn)。
他可是劃著獨木舟的。另外,他一定有遠航的經驗。所以,讓他帶皮爾或者莎莉去附近的大島最合適。
但這個土著老人很有主意,所以我趁他求我?guī)兔Φ臅r候,想讓圖普幫我去那個島礁,打聽那伙兒日軍的下落,并把消息帶給我。
果然,老圖普最初推辭再三,找了很多借口不去附近的島礁。
我便不再理他。
我已經做好了自己直接去的打算。
但這條漁船要完全修好還要一兩天。另外,南木次郎很狡猾,他們躲在暗處,我們在明處。所以很難抓住他。
老圖普既不想去觸日本人的霉頭,也不肯走,只在我們的小島上蹲著。并示意皮爾和莎莉來勸說我放棄這個要求。
“不,不行。我并不是救世主,我?guī)巳湍銈儯切枰冻龊芏啻鷥r的,特別是那些藥品和繃帶,那些都是特別寶貴的東西。”我說。
我雖然對土著人并無歧視,事實上,我在這個小島求生的這段時間,也結交了好幾位土著朋友。
但我也發(fā)現(xiàn),老圖普并不想和我對等相處。他認為我們這些外人是上帝派來的幫助他們的。我所做的一切,都是秉承上帝的旨意。他只感激上帝,而不會以為我是需要付出代價的。
我既然要長期在這里居住,勢必需要和這些土著人打交道。
如果我讓他們覺得我所做的一切都不需要他們付出代價,他們就會不斷的來“騷擾”我。
所以,這次我也是想讓這些土著人懂得和我相處的規(guī)則。
那就是,我們必須要通過交換來獲得想要的東西或服務。
莎莉跟我時間久,另外她跟著父親莫里森走南闖北,深受父親的熏陶。而莫里森是見識過現(xiàn)代文明規(guī)則的人。
所以,她把我的意思完整的傳達給了圖普。
老圖普思籌再三,終于同意出海去那個大島。
但他要求我先去救他們的村民。
“好的,一言為定!”我見終于說通了這個愛耍小聰明的老頭兒,于是決定先回海龜島那邊去一趟。
“帶上我,我也想回去。”當凱瑟琳得知我要回海龜島的時候,急忙說。
為了解釋她回去的目的,她說要回去把上次丟在淺海的錨打撈上來,畢竟,我?guī)淼腻^太小,不足以穩(wěn)定這么大一條船。
“好吧,那我們把伊莉娜也帶上吧。”我說。
“她需要留在船上。因為這條船也需要有人看守。”凱瑟琳脫口說道。
“哦,她已經是個大姑娘了。我覺得她會勝任的,畢竟,這里還有莎莉和麗麗娜。如果有什么意外情況,她們也可以幫忙.......”凱瑟琳看出我有些驚訝,急忙解釋道。