這三位的怒吼與詰問,如同投入滾油的火星,瞬間點燃了石廳內(nèi)所有老獸壓抑已久的悲憤。這里有鬃毛因長期焦慮而脫落、顯得散亂卻目光依舊銳利的雄獅;有皮毛上舊傷疊著新傷、沉默卻肌肉賁張的老熊;有象群中德高望重、此刻長鼻焦躁拍打地面的長老;甚至還有羽翼不再豐盈、卻將巢穴筑在最高處、以目光監(jiān)視四方的老鷹……
它們是誰?它們是這片林地從蠻荒走向有序的締造者與守護者,是無數(shù)次于危難中挺身而出、身上每一道傷疤都對應(yīng)著一場慘烈搏殺的英雄。它們見過最血腥的廝殺,也共同建立過最值得珍視的和平。
何曾見過、何曾想過,有朝一日,需要在自已的核心之地,面對如此顛倒黑白、忘恩負義的瘋狂撕咬?
“吼——!”
“嗷——!”
憤怒的、痛心的、不屈的咆哮與怒吼,從這些蒼老但絕不衰弱的胸膛里迸發(fā)出來,連成一片沉郁而澎湃的聲浪。這聲浪撞在石壁上,反彈回來,愈發(fā)渾厚,震得石廳穹頂積蓄的冰雪簌簌落下更多,也透過半掩的石門,狠狠撞在外間那些喧囂的鬣狗和狼崽耳中。那是守護者的集體怒吼,是即將被連根拔起的“秩序”本身發(fā)出的、最后的、也是最震撼的咆哮!
聚集在石廳外不遠處的“四兇”及其黨羽,被這股混雜著血性、威嚴與絕望的氣勢猛地一懾。尤其是被推到前面、直面這股怒潮的江氏等鬣狗,竟不由自主地齊齊后退了半步。它們習(xí)慣了暗中撕咬、背后施冷箭,習(xí)慣了利用年輕狼崽的盲動,何曾真正面對面承受過如此多歷經(jīng)血火的老獸,毫無保留傾瀉而出的凜然怒意?
江氏三角眼里的怨毒幾乎要化為實質(zhì)流淌出來,但她嘴角的肌肉抽搐著,一時竟發(fā)不出指令。她身邊那只以陰險刻薄著稱、被比作“刀筆吏”的瘦鬣狗,更是爪子死死攥著自已臟污的衣角,指節(jié)發(fā)白,原先準備好的、煽動性極強的言辭,此刻堵在喉嚨里,一個字也吐不出,嘴角那慣常的、算計的冷笑,徹底僵住,繼而變成難以控制的細微抽搐。而另一只慣于見風(fēng)使舵、此時縮在最后面的鬣狗姚氏,更是嚇得尖嘴囁嚅,眼神躲閃,別說附和叫囂,連抬頭直視石廳方向的勇氣都喪失了。
它們失算了。它們本以為,經(jīng)過連番的“揭露”、“屁盤”、“鼓勵”,這些“老朽”們早已威信掃地,心驚膽寒,只會縮在自已的巢穴里哀嘆等死。它們沒料到,這最后的、關(guān)乎林地根本存亡的底線被觸及時,這些看似垂暮的老獸,爪牙依然鋒利如昔,血性依然滾燙灼人!
正面硬撼,尤其在這象征意義重大的石廳前,絕非明智之舉。“四兇”之首的鐵爪,那只斷尾貍花貓,始終沒有在最前線露面。它將自已隱藏在更后方一株枯死古樹的空洞里,只透過縫隙冷冷觀察。此刻,它那瞇成細縫的綠眼睛里,閃過一絲意料之中卻又更為陰冷的幽光。它知道,蠻力對抗這些老獸,尤其是激發(fā)起它們死守之心時,代價會極大,且勝負難料。鬣狗的戰(zhàn)術(shù),從來不是正面沖鋒。
“退。”一個極細微、卻帶著不容置疑陰寒氣息的聲音,從鐵爪藏身的樹洞方向傳來,通過某種隱秘的方式,傳遞到江氏耳中。
江氏三角眼里的掙扎與怨毒交織,最終,對那頭隱匿“巨獸”的恐懼和對眼前硬碰硬風(fēng)險的忌憚?wù)剂松巷L(fēng)。
她喉嚨里發(fā)出一聲不甘的短促低嚎,尾巴一甩,率先向后撤去。張春氏、姚氏如蒙大赦,忙不迭跟上。那些被煽動起來的狼崽們,見領(lǐng)頭的鬣狗退卻,又懾于石廳內(nèi)那股滔天的怒氣,亢奮的嘶吼漸漸變成了疑惑的嘀咕和互相推搡,攻勢為之一滯。
石廳內(nèi),老獸們的怒吼漸漸平息,取而代之的是一種沉重的喘息和更加深切的憂慮。它們知道,暫時的退卻絕不意味著認輸。鬣狗,尤其是背后那雙陰冷的綠色眼睛,絕不會就此罷休。
果然,退入林間陰影的鬣狗群,并未返回自已的巢穴,而是如同鬼魅般,悄無聲息地向著林地最深處、最隱秘的一個方向匯聚。那里,有一處被厚重藤蔓和積雪覆蓋、終年不見陽光的古老洞窟。洞口隱約有體型異常龐大的爪印,空氣里彌漫著一股混合了猛獸腥臊、陳年血垢和某種難以言喻的、令人心智昏沉氣息的怪味。
江氏等伏在冰冷的洞口,將石廳內(nèi)發(fā)生的一切,極盡扭曲、添油加醋地“稟報”。老獸們捍衛(wèi)秩序與底線的怒吼,被描繪成“密謀反撲”、“搶奪最高權(quán)柄”。老獅拔劍質(zhì)問的凜然,被說成“武力威脅”、“圖謀不軌”。老象那沉痛的警告,則被曲解為“散布失敗言論”、“動搖軍心”。而它們自已的挑釁與破壞,則被輕描淡寫,或干脆說成是“遭受壓迫后的正當(dāng)反抗”。
洞窟深處,只有沉重如悶鼓的呼吸聲傳來,沒有任何明確的言語。但那呼吸聲,仿佛帶著無形的壓力,讓伏在地上的鬣狗們抖得更加厲害。
這一夜,林地的風(fēng)向,在絕大多數(shù)生靈毫無察覺中,發(fā)生了陡轉(zhuǎn)。
次日黎明前最黑暗的時刻,尖嗓——那只漆黑的烏鴉,便如同接到了最高指令,用它那嘶啞破鑼般的嗓子,在東大院最高的煙囪上,發(fā)出了與往日不同、更加尖銳、更具針對性的嘶叫。那叫聲的內(nèi)容,迅速被那些負責(zé)“傳達精神”的年輕狼崽們接過去,變成更加直白、更具煽動性的口號,如同瘟疫般在林間每一個角落炸開。
“譚氏是最大的攔路石!必須徹底砸爛!”
“老象的鼻子專會嗅‘翻動’氣味!要拔掉他的牙!”
“老獅的劍指向誰?指向偉大的新秩序!奪了他的劍,砍斷他的爪!”
狂熱的、被徹底點燃的年輕狼崽們,舉著連夜趕制出來的、寫滿各種夸大其詞污言穢語和扭曲符號的木牌、石片,如同潰堤的洪水,再一次涌向獸穴。但這次,目標(biāo)無比明確——議事石廳,以及廳內(nèi)的三位核心老獸。